October 2015

afficheExpo

Mosaïkashop et Suzanne Spahi sont fières d’être invitées à participer à la 4e Biennale internationale de mosaïque contemporaine 2015 à Ravenne en Italie.

Mosaïkashop participera à une exposition organisée par la Ville de Ravenne en collaboration avec Luciana Notturni fondatrice de la “Mosaic Art School” de Ravenne en Italie. L’exposition s’intitule “Écoles du monde” (Scuole Dal Mondo). Luciana rend hommage à quelques-uns de ses étudiants qui ont ouvert une école hors de l’Italie. J’y ai suivi mon cours en 2001; l’expérience a modifié ma vision de la mosaïque et a chamboulé ma vie. Je suis très fière d’avoir invité quelques-unes de mes étudiantes qui illustrent les différentes techniques enseignées à l’école et, heureux hasard, elles représentent les multiples ateliers que j’ai occupés. Comme vous le savez, Mosaïkashop déménage beaucoup! L’exposition aura lieu au B&B ‘En el teatro’, via Guaccimanni, 38. www.bbalteatroravenna.com Voici la liste des étudiantes qui vont m’accompagner!

Mosaikashop and Suzanne Spahi are proud to be invited to participate in Ravenna Mosaico, Fourth International Contemporary Mosaic Festival Biennale 2015, happening in Italy.

Mosaikashop will be taking part in an exhibition which will be organized by the City of Ravenna and in collaboration with Luciana Notturni founder of the Mosaic Art School, Ravenna Italy. The exhibition is entitled, Schools from Around the World (Scuole Dal Mondo). Luciana is paying tribute to a selection of her students who opened a mosaic school outside Italy. I took my class in 2001; the experience changed my whole view on mosaics and literally changed my life. I am more than honored to have invited a selection of my students who really represent the techniques student learned in my school and funnily each of those students also represents a studio I have been in, as you know Mosaikashop moves a lot! The exhibition will take place at the B&B “En el teatro”, Via Guaccimanni, 38. www.bbalteatroravenna.com. Here is the list of my students who will be also coming along with me!

collageExpoRavenne

Marie-France BEAUDRY (Canada)

Constance BRUNET (Canada)

Aida DAOUD (Canada)

Irina KARASEVA (Russia)

Gisèle LALANDE (Canada)

Zenaïde LUSSIER (Canada)

Camille VIDAL (Guadeloupe)

Je suis aussi très fière de participer au “Ravenna Mosaico, Fourth International Contemporary Mosaic Festival” organisé par la Ville de Ravenne et dont le commissaire est AIMC (International Association of Contemporary Mosaicist). L’exposition se tiendra au Palazzo Rasponi dalle Teste situé au cœur de l’événement “Works from the World” . J’y exposerai mon œuvre “Dream & Reality”. Nous vivrons une expérience unique. Le contenu de ce festival, dédié à la mosaïque contemporaine, sera à travers toute la ville et dans les institutions culturelles, incluant expositions, conférences, réunions, ateliers et tours guidés. Ravenne est la capitale mondiale de la mosaïque! Ça vous intéresse? Je publie régulièrement de l’information sur les événements de la ville, des autres artistes, écoles, expositions etc…sur ma page Facebook: Spazio S for professional mosaic art. https://www.facebook.com/groups/SpazioSforProfessionalMosaicArt/

Devenez membre et soyez toujours informé par la même occasion! Mosaïkashop et moi aimons vous présenter le monde!

starcrossmoon

I am also proud to be taking part of Ravenna Mosaico, Fourth International Contemporary Mosaic Festival organized by the City of Ravenna in collaboration and curated by the AIMC (International Association of Contemporary Mosaicist) The exhibition will take place at Palazzo Rasponi dalle Teste which will be the heart of the festival event entitled Works From the World. My work on show is entitled Dream & Reality.

We are really in for a unique experience. The program of the festival which is dedicated to contemporary mosaic art involves the entire city and all cultural institutions, with many exhibitions, meetings, conferences, workshops and guided tours. Ravenna is world capital of mosaics! Interested to be informed? I regularly post events hosted by the city and of other artists, schools, exhibitions, etc… on my Facebook page: Spazio S for professional mosaic art. 

https://www.facebook.com/groups/SpazioSforProfessionalMosaicArt/

Become a member and stay up to date all in one place! I and Mosaikashop love bringing you the world.

Nouvelles de l’atelier

Studio update

atelier

Mosaïkashop est maintenant bien installée et a repris sa routine à son nouvel emplacement. Il est un peu caché et difficile à trouver mais impossible à oublier! Oui, l’espace y est plus réduit pour les raisons que vous pouvez imaginer, mais les réactions sont positives. Je m’en réjouis! Pour le moment, les heures d’ouverture sont les suivantes:

Mercredi de 14h. à 17h.

Jeudi de 14h. à 20h.

Vendredi de 12h. à 16h.

Samedi de 10h. à 16h. (Sur réservation seulement pour les ateliers libres)

5445 DeGaspé #321

Le stationnement est un peu compliqué. Il y a un stationnement intérieur entre le 5455 et le 5445 DeGaspé…aussi coin Casgrain et Bernard, il y a un stationnement publique. Le  samedi, le stationnement est gratuit, sur les rues environnantes, aux emplacements avec des bornes ornées de jaune. Nous sommes à 7 minutes de marche du métro Laurier. L’autobus 55 vers le nord, arrêt Maguire, est l’idéal.

SVP restez branché. Mosaïkashop bouge, Suzanne voyage beaucoup maintenant et, quelquefois, il n’y a personne pour la remplacer. Facebook et ce blogue sont les façons les plus rapides pour moi de vous informer des changements.

Mosaikashop is now settled and running as usual in a new location. Somewhat hidden and hard to find, but once you find it you will never forget! Yes we have reduced in size for reasons you can imagine. The feedback has been positive and I am delighted. Our hours for now are as follows:

Wednesday: 2-4pm

Thursday: 2-8pm

Friday: 12-4pm

Saturday: 10-4pm (by appointment only for studio time)

5445 de Gaspé #321

Parking is tricky! There is indoor parking between 5455 and 5445 de Gaspé….on Casgrain and corner Bernard there is a public parking. Street parking is free on weekends where there is the yellow parking tag on the meters. We are a 7min walk from metro Laurier. Best is bus 55 north.

Please stay connected. Mosaikashop moves a lot and Suzanne travels quite often now and sometimes has no one to take her place. Facebook is the quickest way I can give you a notice as well as on this Mosaikashop News Blog.

IMPORTANT

MOSAÏKASHOP SERA FERMÉE DU 4 AU 30 OCTOBRE. MOSAÏKASHOP PARTICIPE AU FESTIVAL DE MOSAÏQUE DE RAVENNE ET TIENDRA DES ATELIERS SPÉCIAUX AVEC ENZO TINARELLI au retour dans la deuxième moitié d’octobre. Si vous avez besoin de matériel, contactez-moi à partir du 13 octobre et je pourrai vous accommoder.

IMPORTANT

MOSAIKASHOP WILL BE CLOSED FROM OCT4 TO OCT 30. MOSAIKASHOP IS PARTICIPATING IN THE MOSAIC FESTIVAL IN RAVENNA AND WILL BE HOSTING A SPECIAL CLASS WITH ENZO TINARELLI for the second half of October. If you need to purchase supplies contact me as of Oct.13 and I can arrange for you to come by.

IMPORTANT2

Même si j’avais dit que je ne le ferais pas, Mosaïkashop a déménagé certains travaux d’étudiants. J’ai choisi ceux les plus plausibles d’être terminés. SVP, venez les chercher ou, encore mieux, les terminer sur place. Contactez-moi:

suzanne@mosaikashop.com. La date limite est  décembre 2015

IMPORTANT2

Mosaikashop moved some student works when I said we would not!  I moved those whom I really believe will come back. Please come by Mosaikashop to pick up or even better complete your works. Contact me first: suzanne@mosaikashop.com. December 2015 is the very last call.

Nos choix

Mosaic Picks

ginette

Ginette a réalisé cette superbe mosaïque, au détail très fin en relief, grâce à la technique apprise au cours de Marcelo de Melo.

Ginette did this fabulous mosaic including a very fine detail in relief made according to the technique she learned with Marcelo de Melo.

karine

Karine a travaillé très fort sur son Hundertwasser. Bravo! De plus, elle a appris que la patience est vraiment une vertu.

Karine worked particularly hard on her Hundertwasser. Bravo! She learned even more that patience is really a virtue.

Cours

Classes

Tinarelli4

Plusieurs personnes sont déçues d’être sur la liste d’attente pour les cours d’Enzo Tinarelli…Dès que j’annonce un cours, sautez dessus…Je vous offre vraiment les artistes-mosaïstes les plus compétents et les plus passionnés.

Cliquez ci-dessous pour voir la liste des cours jusqu’à décembre 2015

Many disappointed people are on the waiting list for the class with Enzo Tinarelli….Whenever I offer something, just grab it…I really bring you the most qualified and most passionate mosaic artists.

For a list of our classes until December click here:

blogJanvier2015

https://mosaikashop.wordpress.com/classescours-2/

Final word

Le mot de la fin

Suzanne

ps: le caractère gras de ce blog indique la langue d’origine du quel il a été écrit. Je remercie Constance pour son offre de me le traduire.  Pour économie de temps je ne peux plus le traduire moi-même ni demander une révision, j’ai enfin accepté depuis un moment qu’on me le traduis. 

Advertisements