OctoberII

À noter dans votre calendrier!

Atelier de mosaïque romaine avec Vittorio et Suzanne le 28, 29, 30 octobre. Il reste encore de la place. Voir le blog précédant pour toutes les infos. Pour réserver votre place : suzanne@mosaikashop.com

(Roman mosaics with Vittorio and Suzanne, October 28, 29, 30. Spaces still available please see previous blog for information about this class. Contact Suzanne for reservations or info. suzanne@mosaikashop.com or (514) 582-7476)

Atelier d’ornement de Noel avec l’utilisation des millefiori, avec Suzanne. Samedi le 3 décembre de 10h30 à 13h. $50. Réservez dès maintenant cet atelier est populaire!

(Christmas ornements workshop using millefiori with Suzanne. Saturday, Décember 3 from 10:30 to 1 pm. 50$. Reserve your spot as of now, this workshop is very popular!)

Il reste de la place pour le cours Hommage à Hundertwasser le 12 novembre et 10 décembre. (voir blog précedant pour détails)

(There are still spaces available for the tribute mosaic workshop to Hundertwasser November 12 and December 10. Please see previous blog for details)

 Atelier picassiette le 22 octobre. (voir blog précedant pour détails)

(Picassiette workshop, October 22. (see previous blog for details)

 Pour nos cours réguliers avec Suzanne voir le site web: www.mosaikashop.com

(For our regular classes with Suzanne see the website: www.mosaikashop.com)

Activités spéciaux et expostitions

Les journées de la culture à Montréal fut un GRAND succès! Grand grand merci à tous mes aides, Alan, Amal, Constance, et Jeanine. Sans vous le tout n’aurait pas été parfait. Nous serions au rendez-vous l’année prochaine.

(Montreal, Culture Days was a big success à Mosaikashop! A big thank-you to all who helped me, Alan, Amal, Constance and Jeanine. Without you all would have not been perfect. We shall do this activity again next year.)

À l’Espace S il reste encore quelque jours pour voir notre expositions de mosaïque ancienne jusqu’au 19 octobre. Nos heures où vous pouvez venir voir. Dimanche le 16 octobre 11h à 16h, mardi de 18h à 20h, mercredi le 19 octobre de 14h à 20h30.

(There are still a few more days for you to see the exhibition of Ancient mosaics at L’Espace S. The show is on until October 19. The hours when you can come and see. Sunday October 16 from 11am to 4pm, Tuesday from 6pm to 8pm, Tuesday October 18 from 6pm to 8pm, and Wednesday October 19 from 2pm to 8:30pm.)

Exposition vente des travaux de Constance c’est aujourd’hui!

Extra-Extra- Exposition Artisanal- Extra-Extra

Constance a le plaisir de vous inviter à la vente de ses petites œuvres à la Maison Communautaire Des Coopératives du Domaine St-Sulpice.

(Exhibition sale of selected small works by Constance. It’s today December 16 from 10am to 4pm. See address below)

Dimanche le 16 octobre de 10h à 16h.

1105 Émile Journault (coin Christophe-Colomb)

Appel à tous!

Exposition mer et paysage. Apportez vos œuvres pour cette exposition à thème unique! Contactez Suzanne pour apporter vos œuvres avant le 19 octobre. Suzanne@mosaikashop.com  ou (514) 582-7476.

(Call for all! Exhibition on the theme of the see and landscapes. Bring on your mosaic works for this unique theme. Contact Suzanne to arrange to deliver your works suzanne@mosaikashop.com or call (514)582-7476. The show is from October 20 to November 2.)

Les coups de coeurs Mosaikashop!

Aida, avec ces idées Picassiette. Ahh oui elle adore le rouge…plus elle pic plus ses œuvres sont sujets d’envie de tous! Je vais lui passer une commande en croisant mes doigts qu’elle accepte.

(Aida keeps charming us with her picassiette, ahh yes, she adores red…the more she picassiettes the more her mosaics are subject of desire! I think I will commission her a mosaic, I hope she will accept.)

Grethel s’est donné à tout cœur à sa première mosaïque.

(Grethel put all her heart into her first mosaic)

 Une revenante est venue terminer son projet de débutant. Je l’adorais ce motif et ce travail, contente qu’elle ne soit pas fini au cimetière!

(It was with much joy that I saw a long lost beginner student come back and finish her mosaic. I had loved her work and am glad that it did not finish in the cemetery of mosaic pieces.)

Mot de la fin

Vous voulez suivre un atelier chez Mosaikashop mais vous ne pouvez pas venir à Montréal? Suzanne de Mosaikashop est prêt à venir dans votre ville, en France, Argentine, Moyen Orient, USA, Canada,  etc…..Aidez-moi à organiser un groupe de 10 personnes minimum et on s’organise ensemble pour 2012.

(Would you like to take a class at Mosaikashop but can’t come to Montreal? Well, Suzanne from Mosaikashop is ready to come to you in your city, in France, Argentina, Middle East, USA, Canada, etc….Help me organize a minimum groupe of 10 students and we organize it together for 2012.)

Suzanne