Décembre 2011

*EXTRA-EXTRA-EXTRA-EXTRA-EXTRA-EXTRA*

C’est avec une grande fierté que je vous annonce qu’en 2012 je vais célébrer mes 15ans d’enseignement en mosaïque! Pour fêter le tout pour le mois de janvier seulement j’offre un -15% sur mes cours de mosaïque ‘Style Mosaika’, le cours qui est pour moi un grand défit à enseigner! Si les œuvres de mes étudiants débutants sont si étonnantes c’est que ce n’est pas facile! Visitez le site web pour les dates : www.mosaikashop.com  Veuillez noter la nouvelle formule du cours du weekend intensif mentionné dans le site.

(It is with great disbelief that I am announcing you that in 2012 I will be celebrating my 15 years in teaching mosaics! To celebrate, I am offering in January only, a 15% discount on my ‘Mosaika Style’ classes. The course which is a great challenge for me to teach! If my student’s beginner works are so amazing it’s because it’s not easy! Visit the website www.mosaikashop.com for the dates. Please take note of the new formula offered for the weekend intensive class.)

À noter dans votre calendrier!

Atelier d’ornements de Noel avec l’utilisation des millefiori, donné par Suzanne. Vite c’est ce samedi le 3 décembre, de 10h 30 à 13 h. 50 $. Il reste encore de la place! Personnalisez votre œuvre avec une photo et un objet comme une monnaie, bijoux etc…

(Christmas ornaments workshop using millefiori with Suzanne.  Quick it is this Saturday, December 3 from 10:30 to 1 pm. 50$. Reserve your spot there are still some spaces available. Personalize your work by including a small photo, an object, like a coin, jewelry etc…)

Cours Hommage à Hundertwasser le 10 décembre, il reste encore des places!

(Tribute mosaic workshop to Hundertwasser December 10, there are still spaces available.)

Atelier d’un jour consacré à la coupe des smalti en petits morceaux – ‘micro’ et installation de l’œuvre sans coulis.

(One day workshop totally dedicated to cutting smalti in small pieces ‘micro’ and doing an installation without grout.)

L’atelier portera sur la technique de coupe des smalti, (ces merveilles de la tradition byzantine venant du Mexique) et sur la bonne utilisation de la pince à molette, cet outil pas toujours facile à maîtriser! Le projet mesure 5 x 7 po, l’image sera imposée, mais vous auriez un choix. Le sujet sera d’après une œuvre de Hundertwasser, la coqueluche de Mosaikashop!

(This workshop is dedicated to the technique of cutting smalti, these marvelous tiles from Mexico in the byzantine tradition. You will learn the ideal method of using the wheeled nippers, this tool not always easy to master! The project will measure 5X7inches, the design will be imposed but you will have a choice. The subject will be according to works of Hundertwasser, so much adored at Mosaikashop!)

http://www.hundertwasser.at/english/oeuvre/malerei/malerei.php

 Horaire: un samedi,  10h30-16h.

Prix: $100

Dates pour l’hiver-printemps 2012 :

14 janvier

18 février

17 mars

21 avril

Atelier de mosaïque romaine en weekend intensif avec Vittorio et Suzanne.

Profitez du moment! Le cours est offert avec un spécialiste dans le domaine.

Apprenez la technique ancienne de la mosaïque classique Romaine avec l’utilisation de la marteline et du tranchet.
Réalisez un détail d’une mosaïque Romaine fait avec du marbre.
Vendredi de 18h à 20h, samedi de 10h à 16h, dimanche de 11h à 16.
Coût: 285$ marteline et tranchet incluse ou

185$ apportez votre marteline et tranchet!

Les ateliers libres sont inclus dans le cours si vous ne finissez pas votre œuvre en un weekend.
La mosaïque et technique est bonne pour des installations intérieur et extérieur.
Inscrivez-vous en écrivant à suzanne@mosaikashop.com

(Learn the traditional technique of classic Roman mosaics using the hammer and hardy.
You will make a detail of a roman mosaic using marble.
Friday from 6pm-8pm; Saturday from 10am to 4pm, Sunday from 11am to 4pm.
Cost $285 hammer and hardy included or $185 bring your own hammer and hardy
Open studio time is included in the price if you don’t finish your mosaic in a weekend.
The technique taught is for indoor and outdoor mosaic installations.
Reserve your spot by sending an email to suzanne@mosaikashop.com)

27 janvier

24 février

30 mars

27 avril

25 mai

Atelier Picassiette avec Suzanne : pot de fleur ou miroir ou babillard fait avec des bouchons de vin*nouveau*10h30 à 12h30. Apportez votre propre vaisselle, pour personnaliser votre œuvre. Bienvenue aux enfants à partir de 7ans. $50.  Réservez votre place suzanne@mosaikashop.com

(Picassiette workshop : flower pot or mirror or billboard made with corks *new*. Bring your own broken crockery to personal your work. Children are most welcome as of 7 years of age. Price: 50$. Reserve your spot by writing to suzanne@mosaikashop.com.)

4 février

10 mars

7 avril

5 mai

L’Espace S vous invite à  l’Exposition VENTE de Noel et après Noel du 1 décembre au 18 janvier.

Venez encourager tous ces artisans mosaïstes qui travaillent avec dévotion et passion. Offrez du travail fait main. Vernissage le 1 décembre de 18h à 20h.

(L’Espace S encourages you to come to its Christmas Exhibition sale before and after Christmas. December 1 to January 18. Do come and encourage all those mosaic artisans who work their mosaics with such devotion and passion. Give the gift of hours of hand work this Christmas. Vernisage: December 1 from 6pm to 8pm.)

Idée cadeau : Mosaikashop a des certificats de cadeaux selon votre choix.

(Gift idea: Mosaikashop has available gift certificates according to your choice.)

*Mosaikashop sera ouvert entre la période des fêtes voici l’horaire  à partir du 16 décembre jusqu’au 14 janvier*

Vendredi 16 et samedi 17 décembre : midi à 16h

Mercredi 21 décembre : 14h-17h

Jeudi 22 décembre : 14h-20h

Vendredi 23 décembre : midi-16h

24 au 27 décembre : fermé

Mercredi 28 décembre : midi à 16h

Jeudi 29 décembre : 14h à 20h

Vendredi 30 décembre : midi à 16h

31 décembre au 3 janvier : fermé

Du 4 janvier au 13 janvier :

Les mercredi : 14h-17h

Les jeudi : 14h-20h

Les vendredi : midi-16h

Le samedi : midi-16h

Les coups de cœurs Mosaikashop!

Cynthia a travaillé ce toucan avec beaucoup d’amour et de patience

(Cynthia worked this toucan with lots of love and patience)

Béatrice a joué splendidement les couleurs de son projet du cours de mosaïque romaine

(Beatrice splendidly played the colors of her roman mosaic class)

Gabriella sait bien composer une image en picassiette mexicaine

(Gabriella really knows how to compose and image with Mexican picassiette)

Johanne ne cesse de nous faire dire des ouuu et des wow avec ses mosaïques

(Johanne doesn’t cesse to amaze us with oos and wows whenever she presents us her mosaics)

Mot de la fin

Mosaikashop a eu une belle année remplie de nouveauté et de nouvelles formules de cours. J’essaye de faire suite à vos demandes le mieux que je peux. Ma plus grande joie a été L’Espace S de Mosaikashop, c’est tout un succès! N’oubliez pas que tous peut y participer, étudiants et non étudiants de Mosaikashop. Exposer c’est gratuit et je ne prends aucun pourcentage sur les ventes. Vous voulez exposer en 2012 en solo? Contactez-moi au plus vite pour fixer une date. C’est un plaisir pour moi de partager Mosaikashop avec tous ceux qui font la mosaïque.  Je vous souhaite une belle période de Noel.

(Mosaikashop had a wonderful year filled with newness and new types of classes. I try to follow through your requests. My biggest joy is L’Espace S; Mosaikashop’s gallery is quite a success and getting a lot of attention. Don’t forget that the gallery is open to all mosaic artisans and artists student or not of Mosaikashop. Exhibiting your works is free and I take no percentages on the sales. You want to do a solo exhibition in 2012? Contact me as soon as possible so we can fix a date. It is with great pleasure that I share this space with all those who do mosaics. I wish you a lovely Christmas time.)

Suzanne

November 28, 2011 at 2:20 pm Leave a comment

Novembre

À noter dans votre calendrier!

Nouveau-New-Nouveau-New

Portrait mosaics with Alexandra and Suzanne

Discover the techniques of doing portraits in mosaics using vitreous glass tiles. Learn how to explore the different shading and the andamentos in portraiture. 5 week class, once a week, Tuesday evenings from 6pm to 8pm. November 15 to December 13. Students are not expected to finish in the 5 weeks but will  be able to continue independently. Prerequisite: to have taken Mosaikashop’s ‘Mosaika-style’ class before.  Please submit your choice of portrait by Sunday, November 6, to suzanne@mosaikashop.com . The class is $285 plus taxes and it includes the materials and open studio time. The portrait is to measure approximately 16X18inches (face approximately 7-8 inches). This class will be given in English only.

Atelier d’ornements de Noel avec l’utilisation des millefiori, donné par Suzanne. Samedi 3 décembre, de 10 h 30 à 13 h. 50 $. Il reste encore de la place!


(Christmas ornements workshop using millefiori with Suzanne. Saturday, December 3 from 10:30 to 1 pm. 50$. Reserve your spot there are still spaces available)

Cours Hommage à Hundertwasser le 12 novembre (complet!) Le 10 décembre, il reste encore des places.

(Tribute mosaic workshop to Hundertwasser November 12 (full!).  December 10, there are still spaces available.)

Atelier d’un jour consacré à la coupe des smalti en petits morceaux – ‘micro’ et installation de l’œuvre sans coulis.

(One day workshop totally dedicated to cutting smalti in small pieces- ‘micro’ and doing an installation without grout.)

 

L’atelier portera sur la technique de coupe des smalti, (ces merveilles de la tradition byzantine venant du Mexique) et sur la bonne utilisation de la pince à molette, cet outil pas toujours facile à maîtriser! Le projet mesure 5 x 7 po, l’image sera imposée, mais vous auriez un choix. Le sujet sera d’après une œuvre de Hundertwasser, la coqueluche de Mosaikashop!


(This workshop is dedicated to the technique of cutting smalti, these marvelous tiles from Mexico in the byzantine tradition. You will learn the ideal method of using the wheeled nippers, this tool not always easy to master! The project will measure 5X7inches, the design will be imposed but you will have a choice. The subject will be according to works of Hundertwasser, so much adored at Mosaikashop!)

http://www.hundertwasser.at/english/oeuvre/malerei/malerei.php

 Horaire: un samedi,  10h30-16h.

Prix: $100

Atelier Picassiette samedi le 26 novembre.

Atelier Picassiette avec Suzanne : pot de fleur ou miroir de 10h30 à 12h30 Apportez votre propre vaisselle, pour personnaliser votre œuvre. Bienvenue aux enfants à partir de 7ans. $50.  Réservez votre place suzanne@mosaikashop.com

(Picassiette workshop : flower pot. Bring your own broken crockery to personal your work. Children are most welcome as of 7 years of age. Price: 50$. Reserve your spot by writing to suzanne@mosaikashop.com.)

Ateliers de mosaïque style ‘Mosaika’, nos cours réguliers avec Suzanne. (Nouveau : l’atelier du 18, 19, 20 novembre sera accessible en langue des signes. Une interprète bénévole sera présente. Dates limites pour vous inscrire le16 novembre)

(Mosaika style mosaic classes, our regular classes with Suzanne, please see full info in English on the website about this class)

Tous les détails à propos de ce cours sont indiqués dans le site www.mosaikashop.com.

Cours de weekend intensif (vendredi de 18h à 20h, samedi de 10h à 16h, dimanche de 11h à16h)

4, 5, 6 novembre (il reste encore des places)

18, 19, 20 novembre

Appel à tous pour L’Espace S!

Vous avez des mosaïques à vendre? Participez à notre exposition vente de Noël du mois de décembre. Apportez vos œuvres pour le 30 novembre au plus tard.

(Call for all! You have mosaics you want to sell? Participate in our Christmas sale exhibition happening in December. Bring your works for the 30th of November at the latest.)

L’Espace S vous invite à l’exposition de Christian Martin:

 LA NATURE DANS TOUS SES ÉBATS…

Du 10 novembre au 30 novembre. Vernissage : le 10 novembre entre 18h et 20h.

L’exposition Mer et Paysage sera prolongé jusqu’au 8 novembre.

(The Exhibition Sea and Landscapes has been extended until the 8th of November)


Les coups de cœurs Mosaikashop!

Anne a splendidement joué les couleurs de toute son œuvre. Des poires belles à croquer!

(Anne did a spledid job working the colours of her mosaic. Pears you would want to crunch into!)

Nadine a travaillé la pouledemarie avec persévérance et détermination. Bravo!

(Nadine worked with perserverance and determination the pouledemarie. Bravo!)

Maria-Adèle a fait un tigre avec beaucoup d’amour et de sagesse.

(Marie-Adèle put a lot of love and her soul into making the tiger.)

Mot de la fin

C’est bientôt la fin de l’année. Je vous encourage à venir finir vos mosaïques pour terminer l’année en beauté.

Je voudrais remercier tout ceux et celles qui exposent à L’Espace S. Les gens adorent voir toutes ces œuvres si magnifiques.

(The end of the year is coming soon! I encourage you to come finish your mosaics to end the year on a good note.

I would like to thank all who exhibit their works at L’Espace S, people love to see all those beautiful works.)

Suzanne

November 4, 2011 at 3:16 am 1 comment

OctoberII

À noter dans votre calendrier!

Atelier de mosaïque romaine avec Vittorio et Suzanne le 28, 29, 30 octobre. Il reste encore de la place. Voir le blog précédant pour toutes les infos. Pour réserver votre place : suzanne@mosaikashop.com

(Roman mosaics with Vittorio and Suzanne, October 28, 29, 30. Spaces still available please see previous blog for information about this class. Contact Suzanne for reservations or info. suzanne@mosaikashop.com or (514) 582-7476)

Atelier d’ornement de Noel avec l’utilisation des millefiori, avec Suzanne. Samedi le 3 décembre de 10h30 à 13h. $50. Réservez dès maintenant cet atelier est populaire!

(Christmas ornements workshop using millefiori with Suzanne. Saturday, Décember 3 from 10:30 to 1 pm. 50$. Reserve your spot as of now, this workshop is very popular!)

Il reste de la place pour le cours Hommage à Hundertwasser le 12 novembre et 10 décembre. (voir blog précedant pour détails)

(There are still spaces available for the tribute mosaic workshop to Hundertwasser November 12 and December 10. Please see previous blog for details)

 Atelier picassiette le 22 octobre. (voir blog précedant pour détails)

(Picassiette workshop, October 22. (see previous blog for details)

 Pour nos cours réguliers avec Suzanne voir le site web: www.mosaikashop.com

(For our regular classes with Suzanne see the website: www.mosaikashop.com)

Activités spéciaux et expostitions

Les journées de la culture à Montréal fut un GRAND succès! Grand grand merci à tous mes aides, Alan, Amal, Constance, et Jeanine. Sans vous le tout n’aurait pas été parfait. Nous serions au rendez-vous l’année prochaine.

(Montreal, Culture Days was a big success à Mosaikashop! A big thank-you to all who helped me, Alan, Amal, Constance and Jeanine. Without you all would have not been perfect. We shall do this activity again next year.)

À l’Espace S il reste encore quelque jours pour voir notre expositions de mosaïque ancienne jusqu’au 19 octobre. Nos heures où vous pouvez venir voir. Dimanche le 16 octobre 11h à 16h, mardi de 18h à 20h, mercredi le 19 octobre de 14h à 20h30.

(There are still a few more days for you to see the exhibition of Ancient mosaics at L’Espace S. The show is on until October 19. The hours when you can come and see. Sunday October 16 from 11am to 4pm, Tuesday from 6pm to 8pm, Tuesday October 18 from 6pm to 8pm, and Wednesday October 19 from 2pm to 8:30pm.)

Exposition vente des travaux de Constance c’est aujourd’hui!

Extra-Extra- Exposition Artisanal- Extra-Extra

Constance a le plaisir de vous inviter à la vente de ses petites œuvres à la Maison Communautaire Des Coopératives du Domaine St-Sulpice.

(Exhibition sale of selected small works by Constance. It’s today December 16 from 10am to 4pm. See address below)

Dimanche le 16 octobre de 10h à 16h.

1105 Émile Journault (coin Christophe-Colomb)

Appel à tous!

Exposition mer et paysage. Apportez vos œuvres pour cette exposition à thème unique! Contactez Suzanne pour apporter vos œuvres avant le 19 octobre. Suzanne@mosaikashop.com  ou (514) 582-7476.

(Call for all! Exhibition on the theme of the see and landscapes. Bring on your mosaic works for this unique theme. Contact Suzanne to arrange to deliver your works suzanne@mosaikashop.com or call (514)582-7476. The show is from October 20 to November 2.)

Les coups de coeurs Mosaikashop!

Aida, avec ces idées Picassiette. Ahh oui elle adore le rouge…plus elle pic plus ses œuvres sont sujets d’envie de tous! Je vais lui passer une commande en croisant mes doigts qu’elle accepte.

(Aida keeps charming us with her picassiette, ahh yes, she adores red…the more she picassiettes the more her mosaics are subject of desire! I think I will commission her a mosaic, I hope she will accept.)

Grethel s’est donné à tout cœur à sa première mosaïque.

(Grethel put all her heart into her first mosaic)

 Une revenante est venue terminer son projet de débutant. Je l’adorais ce motif et ce travail, contente qu’elle ne soit pas fini au cimetière!

(It was with much joy that I saw a long lost beginner student come back and finish her mosaic. I had loved her work and am glad that it did not finish in the cemetery of mosaic pieces.)

Mot de la fin

Vous voulez suivre un atelier chez Mosaikashop mais vous ne pouvez pas venir à Montréal? Suzanne de Mosaikashop est prêt à venir dans votre ville, en France, Argentine, Moyen Orient, USA, Canada,  etc…..Aidez-moi à organiser un groupe de 10 personnes minimum et on s’organise ensemble pour 2012.

(Would you like to take a class at Mosaikashop but can’t come to Montreal? Well, Suzanne from Mosaikashop is ready to come to you in your city, in France, Argentina, Middle East, USA, Canada, etc….Help me organize a minimum groupe of 10 students and we organize it together for 2012.)

Suzanne

 

October 16, 2011 at 1:45 pm Leave a comment

October

Mosaikashop est fière de faire parti de Les Journées de la culture le 30 septembre, 1er et 2 octobre 2011. Des ateliers Picassiette seront offert gratuitement à la boutique au 300 Villeray.

(Mosaikashop is proud to be selected to be part of Culture Days, September 30, October 1 and 2 2001. Free Picassiette workshops on that day. Walk-in workshops at 300 Villeray.)

Au programme: Deux activité mosaique dans le quartier. Pour tout l’info visitez ces liens :

Au Metro Rosement, une mosaique collectif avec Christine :

http://www.journeesdelaculture.qc.ca/activite/3448/c-comme-dans.html

À Mosaikashop, de la mosaique picassiette:

http://www.journeesdelaculture.qc.ca/activity/3328/mosaique-picassiette-2.html

Atelier de mosaïque romaine le weekend du 28, 29, 30 octobre avec Vittorio et Suzanne.

(Roman mosaic workshop, October 28, 29, 30)

Il ne faut plus attendre, profitez du moment! Le cours est offert par un spécialiste dans le domaine.

(The moment is now, take advantage of this special opportunity! The class is given by an expert in the field. Dates: October 28, 29, 30)

Apprenez la technique ancienne de la mosaïque classique Romaine avec l’utilisation de la marteline et du tranchet.
Réalisez un détail d’une mosaïque Romaine fait avec du marbre.
Vendredi de 18h à 20h, samedi de 10h à 16h, dimanche de 11h à 16.
Coût: 285$ marteline et tranchet incluse ou

185$ apportez votre marteline et tranchet!

 Les ateliers libres sont inclus dans le cours si vous ne finissez pas votre œuvre en un weekend.
La mosaïque et technique est bonne pour des installations intérieur et extérieur.
Inscrivez-vous en envoyant un mail à suzanne@mosaikashop.com

Je vous promets une expérience unique et très romaine!

(Learn the traditional technique of classic Roman mosaics using the hammer and hardy.
You will make a detail of a roman mosaic using marble.
Friday from 6pm-8pm; Saturday from 10am to 4pm, Sunday from 11am to 4pm.
Cost $285 hammer and hardy included or $185 bring your own hammer and hardy
Open studio time is included in the price if you don’t finish your mosaic in a weekend.
The technique taught is for indoor and outdoor mosaic installations.
Reserve your spot by sending an email to suzanne@mosaikashop.com

(I promise you a unique and very roman experience!)

Ateliers de mosaïque style ‘Mosaika’, nos cours réguliers avec Suzanne.

(Mosaika style mosaic classes, our regular classes with Suzanne, please see full info in English on the website about this class)

Toutes les dates sont aussi affichées dans le site web Tous les détails à propos de ce cours sont indiqués dans le site www.mosaikashop.com.

Cours de cinq semaines (jour, les mercredi de midi à 14h)
2 novembre

Cours de cinq semaines (soir, les mardis de 18h à 20h)
1 novembre

Cours de weekend intensif (vendredi de 18h à 20h, samedi de 10h à 16h, dimanche de 11h à16h)

14, 15, 16 octobre

Atelier d’un jour dédié à la coupe des smalti en petit morceau- ‘micro’ et l’installation de l’œuvre sans coulis. (One day workshop totally dedicated to cutting smalti in small pieces- ‘micro’ and doing an installation without grout.)

 L’atelier sera sur la technique coupe des smaltis, (ces merveilles dans la tradition byzantines venant du Mexique) et sur la bonne utilisation de la pince à molette, cet outil pas toujours facile à maitriser! Le projet est de 5X7pouce, l’image sera imposée mais vous auriez un choix. Le sujet sera d’après une œuvre de Hundertwasser, la coqueluche de Mosaikashop!

(This workshop is dedicated to the technique of cutting smalti, these marvelous tiles from Mexico in the byzantine tradition. You will learn the ideal method of using the wheeled nippers, this tool not always easy to master! The project will measure 5X7inches, the design will be imposed but you will have a choice. The subject will be according to works of Hundertwasser, so much adored at Mosaikashop!)

http://www.hundertwasser.at/english/oeuvre/malerei/malerei.php

 

Horaire: un samedi,  10h30-16h.

Prix: $100

Dates :

12 novembre

10 décembre

Atelier Picassiette avec Suzanne : pot de fleur ou miroir 10h30 à 12h30 Apportez votre propre vaisselle, pour personnaliser votre œuvre. Bienvenue aux enfants à partir de 7ans. $50.  Réservez votre place suzanne@mosaikashop.com

(Picassiette workshop : flower pot. Bring your own broken crockery to personal your work. Children are most welcome as of 7 years of age. Price: 50$. Reserve your spot by writing to suzanne@mosaikashop.com.)

22 octobre

Appel à tous pour L’Espace S!

Prochain thème : La mosaïque romaine et byzantine

Tout style de mosaïque du type romaine ou byzantine sont les bienvenue.

En vedette : les mosaïques de Gisèle une passionnée de la mosaïque romaine.

Apportez vos œuvres au plus tard le 5 octobre. Le vernissage sera le 6 octobre.

L’Exposition c’est jusqu’au 19 octobre. Dites à vos amis!

 Extra-Extra- Expostion Artisanale- Extra-Extra

Constance a le plaisir de vous inviter à la vente de ses petites œuvres à la Maison Communautaire Des Coopératives du Domaine St-Sulpice.

Dimanche le 16 octobre de 10h à 16h

1105 Émile Journault (coin Christophe-Colomb)

Les coups de cœur Mosaikashop!

Johane a fait une œuvre très style Mosaika du portrait de sa fille. Un travail impeccable indeed!

(Johane did a splendid Mosaika style mosaic of the portrait of her daughter. The mosaic work is impeccable indeed!)

Ahh Mireille, chère Mireille elle l’a fini! Son fameux Picasso sur lequel elle y travail depuis des années! Un travail si parfait que c’est dure à croire de loin que c’est une mosaique.

(Mireille ohh Mireille, yes she did it…she finished the Picasso she had in the works for years and years…hard to believe it is a mosaic.)

C’est avec grand succès que Mosaikashop a reçu la rock star de la mosaïque Laurel Skye avec sa fille Marley. On a déjà hâte qu’elles nous reviennent. Revivez notre expérience en cliquant içi et là :

(It was with a great success that Mosaikashop welcomed the rock star of mosaics, Laurel Skye and her daughter Marley. We already look forward to having them again. Relive our memorable experience on clicking on the following links.)

https://picasaweb.google.com/103712003117118723319/Laurel?authkey=Gv1sRgCJad2NXStJC9Ww

https://picasaweb.google.com/103712003117118723319/Laurel2?authkey=Gv1sRgCIjOhdWF8a7eHQ

Notre invité spécial pour septembre 2012 : Martin Cheek!

September 2012 our special guest : Martin Cheek!

Mot de la fin

C’est avec grand plaisir que je vous annonce une ‘nouvelle’ à l’équipe de Mosaikashop : Jeannine! Elle est aussi là tout cœur et âme pour vous servir et vous conseiller.

J’ai décidé de maintenir le nouvelles heures d’ouverture de la boutique. Pour pouvoir acceuillir des groupes les lundi ou mardi. Mais prenez note que si vous voulez venir l’hors d’un cours entamé soit les mercredi entre midi et 14h et ou les mardi soir entre 18h et 20h, faites-moi signe pour que je puisse vous confirmer s’il y a de la place et ou que ce n’est pas un premier cours.

Merci à tout ceux qui sont venu finir et ou récupérer les œuvres abandonnés….les mosaïques qui restes? J’en fais quoi? suzanne@mosaikashop.com

(I want to welcome on board to Mosaikashop : Jeannine! She is also at the shop heart and soul pour serve you and advise you.

I have decided to maintain the new opening hours of the shop. This way I can welcome large groups on Mondays or Tuesdays. But please take note that if you want to coming to a class which has already started you may do so on Wednesdays between noon and 2pm and or Tueday evenings between 6pm-8pm. However you must contact me before to make sure there is space or that it isn’t a first class.

Thank-you to all of you who have come to finish or pick-up your abandoned mosaics…and the mosaics that are still there, what do I do with them? suzanne@mosaikashop.com)

Suzanne

September 30, 2011 at 2:44 am Leave a comment

Septembre2

Gaudí: Early Pioneer of Art Therapy?

La répétition du mouvement, le ralentissement, la concentration mentale nécessaire pour voir les formes et placer les tuiles, tout cela contribue aux activités neurologiques stimulant des zones du cerveau qui favorisent la production de sérotonine, une hormone associée au plaisir, à la sérénité et à la diminution de l’anxiété. Le cerveau qui pratique la discrimination des formes est en équilibre et en harmonie avec la symétrie de la stimulation mentale et manuelle.

The repetition of movement, the slowing down, the mental focus required in seeing shapes and positioning the tiles, all contribute to neurological activities which stimulate areas of the brain that activate serotonin, a hormone associated with pleasure, elevated mood, and reduced anxiety response. The pattern-seeking brain balances and harmonizes with the symmetry of both mental and manual stimulation.

À lire l’article au complet —For the full article by Lillian Sizemore: http://ht.ly/64TDw

À ne pas manquer!

 

MONTRÉAL BOUCHE À BOUCHE

La série qui vous fait découvrir Montréal par les bouches de son métro. 

 

De Castelnau: c’est à voir la boutqiue Mosaikashop

·         Jeudi 15 septembre, 19h

·         Vendredi 16 septembre, 2h

·         Vendredi 16 septembre, 14h

http://www.evasion.tv/emissions/montreal_bouche_a_bouche

Appel à tous pour L’Espace S!

Prochaine thème : Portraits

Les portraits de tous genre sont les bienvenues. De l’abstrait au concret.

En vedette : Le che et une œuvre de Laurel Skye.

Apportez vos œuvres au plus tard le 14 septembre. Le vernissage sera le 15 septembre. L’Exposition c’est jusqu’au 5 octobre.

 

Next theme : Portraits

All types of portraits are welcome, from the abstract to the ‘real’.

Special guests on show: The Che and a work by Laurel Skye.

Bring your mosaics by the latest on September 14. The vernissage will be on the 15th. The exhibition is on til October 5.

 

L’exposition de mosaïque à la Galerie-boutique Manu Factum

77, Place du 21-mars, Nicolet J3T 1E9

 C’est jusqu’au 29 septembre

Laurel Skye workshop: still spaces available for Monday -Tuesday, 19-20 September. See the clip of her lovely home on YouTube:

http://www.youtube.com/watch?v=av2IqoXrYMQ&feature=player_embedded

 

Les coups de cœur Mosaikashop!

Ines a généreusement offert à Mosaikashop de la splendide vaisselle ancienne est cassé de Villeroy & Boch, je n’ai pas résisté de lui offrir de prende l’atelier Picassiette. Voilà le résultat!

Ines generously offered Mosaikashop splendide broken Villeroy & Boch, I could not resist in offering her a Picassiette workshop. Look at her creation!

 

Lucie a fait un wok de toute merveille que j’ai batisé Frida. Je l’ai convaincu de faire Diego.

Lucie transfigured a wok with picassiette and I baptised her Frida. I convinced her to do Diego.

Et voila la merveilleuse table de Constance, fabuleux hommage à Hundertwasser. Il aurait été honoré!

 And here is Constance’s marvelous table, wonderful tribute to Hundertwasser. I think he would be honored.

 

Dates des prochains cours

Mosaique style ‘Mosaika’

 Les mardi soir : 27 septembre

Les mercredis jour : 28 septembre

Weekend : 14, 15, 16 octobre

 

 Picassiette :  samedi 22 octobre.

Vous voulez prendre le cours en semaine? Contactez-moi : suzanne@mosaikashop.com

 

Atelier Hommage à Hundertwasser :

Samedi 12 novembre

 

Mots de la fin

 Un petit rappel pour vous dire que Mosaikashop est sur Facebook ainsi que moi, Suzanne Spahi. Je m’amuse à mettre des articles ou clip intéressants par rapport à la mosaïque.

Je rappel au gens de venir chercher leurs mosaiques grand ou petit et votre surplus de materiel. Svp contactez moi suzanne@mosaikashop.com ou au (514) 582-7476.

 

A little reminder to tell you that Mosaikashop is on Facebook as well as me, Suzanne Spahi. I have fun putting in interesting articles and clips related to mosaics.

I would like to remind you to come pick up your mosaics, big or small and your surplus of materials. Please contact me, suzanne@mosaikashop.com or call (514)582-7476.

 

September 10, 2011 at 4:23 am Leave a comment

Blog septembre

C’est quasiment avec ‘trop’ de succès que Mosaikashop a participé à La Semaine Italienne sur St. Laurent. Tous les projets sont partis comme des petits pains chauds! 3 journées bien intenses! Merci à tous mes aides, sans vous je n’aurais pas tenu le rythme.

 (It is practically with too much success that Mosaikashop participated in the festivities during the Italian Week. The mosaic projects went away like hotcakes! 3 very intensive days! Thank you to all who helped me hold they rythme.)

Mosaikashop est fière de faire parti de Les Journées de la culture le 30 septembre, 1er et 2 octobre 2011. Des ateliers Picassiette seront offert gratuitement à la boutique au 300 Villeray.

(Mosaikashop is proud to be selected to be part of Culture Days, September 30, October 1 and 2 2001. Free Picassiette workshops on that day. Walk-in workshops at 300 Villeray.)

EXTRA – EXTRA – EXTRA- LAUREL SKYE WORKSHOP

There are still spaces available for the Monday and Tuesday workshop of September 19 & 20. Its not too late to register. Take advantage of this wonderful opportunity. Please see August blog for details about the workshop. To reserve your spot: suzanne@mosaikashop.com.

L’Espace S

 C’est la rentrée! Quoi de plus beau de faire une exposition sur les premiers projets 8X8 de mes étudiants. Vernissage le 1 septembre de 18h à 20h et l’exposition aura lieu jusqu’au 14 septembre. Pour ceux qui veulent y participer…vite, vite apportez vos œuvre au plus  tard samedi.

(It’s’back to school’ time! What better show to put on than my students ever-so-famous-style beginner 8X8 mosaic projects. The vernissage is September 1 from 6pm to 8pm. The show is on til September 14. For those who still want to participate, quick it is not too late. You can bring your works until Saturday.)

 

Galerie-boutique Manu Factum : Exposition collective de mosaïques

 (Gallery-boutique Manu Factum: Collective mosaic exhibition)

 Vernissage le 2 septembre. 77, Place du 21-mars, Nicolet J3T 1E9. L’exposition aura lieu pour tout le mois de septembre.

(The exhibition is on for the whole month of September.)

Mosaikashop à la télé! – Mosaikashop on television!

 MONTRÉAL BOUCHE À BOUCHE

La série qui vous fait découvrir Montréal par les bouches de son métro. 

 

De Castelnau

  • Jeudi 15 septembre, 19h

  • Vendredi 16 septembre, 2h

  • Vendredi 16 septembre, 14h

Après une bonne nuit et un copieux petit-déjeuner dans le plus original et monumental « bed & breakfast » de Montréal, on commence la journée en prenant un café dans la Petite Italie, dans la chaude atmosphère d’une partie de coupe du monde de football. On profite ensuite de la verdure du parc Jarry, l’un des plus beaux de la métropole. On explore aussi le quartier Villeray, faisant halte au Mosaïkashop pour admirer les plus belles œuvres de mosaïques, la rue Henri-Julien qui porte le nom du premier caricaturiste québécois et le marché Jean-Talon.

On poursuit la journée dans la petite Italie. D’abord à l’église Notre-Dame-de-la-Défense pour admirer les fresques de Guido Nincheri, puis à la pizzeria Napoletana, la plus ancienne et meilleure pizzeria à Montréal. Après le souper, on conclut la soirée par un spectacle à l’Espace Dell’Arte.

Cliquez ici pour voir le mini clip à propos de cette émission :

 

http://www.evasion.tv/emissions/montreal_bouche_a_bouche/episodes/de_castelnau_tp1hc

www.evasion.tv/emissions/montreal_bouche_a_bouche

ainsi que le générique d’ouverture

http://www.facebook.com/video/video.php?v=10150234591842475

Faites-nous part de vos commentaires

b.carriere@sympatico.ca

Bienvenue à bord !

MERCI DE FAIRE CIRCULER CE COURRIEL PARMIS VOS 

COLLÈGUES, VOS AMIS/ES ET RELATIONS PROFESSIONNELLES.

Atelier Hommage à Hundertwasser

De plus en plus populaire! Voir le blog d’août pour les informations sur l’atelier d’un jour. Voici les prochaines dates en rappel :

 3 septembre

 12 novembre

10 décembre.

 Avertissement le cours n’est pas du tout facile! Il faut être en forme et bien reposé. C’est un samedi de 10h30 – 16h. Pré requis : d’avoir suivi déjà une formation en mosaïque.

(For english text please see August blog)

Nos cours reguliers style ‘Mosaika’ consultez le site web : www.mosaikashop.com

(For our regular classes ‘Mosaika style’, please consult the website www.mosaikasho.com)

Les coups de cœur Mosaikashop!

Denice s’est amusé à faire sa première mosaïque : Picassiette! J’ai aimé ces choix de tessons.

(Denice had a lot of fun doing her very first mosaic, she chose Picassiette to start with. I loved her selection of chards.)

Zénaide, suite au cours a trouvé ça éclattant de faire du Picassiette, voici son pobleu sur toutes ces coutures. Du Villeroy&Boch ça fait wow dans un picassiette.

 (Zénaide, following the first class was delighted to have a crack at Picassiette mosaics. Her blupot is magnificiant, here is a photo of it on all its angles. Villeroy & Boch does give a particular wow effect to Picassiette)

Sabrina mérite mes 7étoiles! Elle a travaillé vite, bien, et quasiment sans peine!

(Sabrina deserves my 7 stars! She worked quick, well and hardly showing any pain!)

Nicole a fait un beau cadeau pour son père…symbole de son nom de famille. Le choix du rouge texturé, parfait!

(Nicole did a lovely gift for her father…the symbol of her family name. Her choice of the textured tiles is perfect!)

Amal a fait pour un cadeau de mariage ce village égyptien de tout charme. Moi j’adore la poupée de verre!

(Amal did as a wedding gift this most charming Egyptian village. I love the glass doll!)

Madeleine a dirigé une œuvre collective intitulé Justicia. C’est avec grand plaisir qu’elle nous la prêté en avant présentation. Faites vite, elle y sera jusqu’au 7 septembre à l’Espace S. Voici les détails sur cette œuvre :

(Madeleine directed this collective mosaic work entitled Justicia. It is with great joy that she has loaned it to L’Espace S before its official presentation. Come quick, this piece is on show til September 7 Here are the details about it):

MADELEINE TURGEON
Justicia

36’’ x 36’’

Céramiques, tesselles de verre, vitraux sur plywood

Projet « Art au Travail » réalisé avec les employés de la MRC de Vaudreuil-Soulanges

www.madeleineturgeon.com

 

Mot de la fin

Les heures d’ouverture resterons les même de l’été jusqu’à la fin septembre. Mosaikashop a décidé de garder ces mardis pour des ateliers de groupes car ils sont de plus en plus en demande. Si vous voulez rejoindre un groupe de cours déjà entamé pour avoir plus de temps à finir votre œuvre qu’il soit un premier projet ou projet personnel, demandez moi s’il y a de la place en m’appelant (514)582-7476 ou m’écrire à suzanne@mosaikashop.com.

(The opening hours will stay the same til the end of September. Mosaikashop has decided to reserve its Tuesdays to welcome special group workshops as they are more and more in demand. If you would like to join a class which has already started so you can have more time to finish your first project or have more time to work on your personal project please contact me to make sure there is space (514) 582-7476 or write me at suzanne@mosaikashop.com.

Quant au projets et matériel de mosaïques abandonné vous avez jusqu’à la mi-septembre! J’ai plein de cours qui commence la fin septembre et je suis en manque de pinkie, merci pour votre compréhension.

(As for the abandoned mosaics and materials you have up til mid-September! I have plenty of classes starting the end of the month and I am in need of pinkies, thank-you for understanding.)

Suzanne

August 29, 2011 at 7:50 pm Leave a comment

Blog août

Mosaikashop fera partie de La Semaine Italienne du 12 au 14 août  sur St. Laurent entre Jean-Talon et Mozart: www.semaineitalienne.com. Au programme, des mini-ateliers de mosaïque pour tous à partir de 5ans et c’est gratuit! Au choix : Mosaïque Picassiette ou Fleur Byzantine. Pour les horaires des ateliers :  http://www.semaineitaliennedemontreal.com/fr/evenements-principaux/mosaikashop  Prenez note que Mosaikashop sera fermé le 12, 13, 14 août pour pouvoir participer à ce bel événement.

 (Mosaikashop will take part of the Italian week August 12-14 on St. Laurent between Jean-Talon and Mozart and will be offering free mosaic workshops. All are welcome as of the age of 5+. Please visit their website for the scheduled hours for Picassiette and Byzantine Flower Workshops. Please take note that Mosaikashop will be closed during the event August, 12, 13, 14.

EXTRAEXTRAEXTRAEXTRAEXTRA 

Due to popular demand extra dates have been added for the Laurel Skye Workshop. Monday, September 19 and 20, the hours will be Monday 9am to 4pm and Tuesday 9am to 2pm. For those registered for the weekend and want to switch over to Monday and Tuesday please advise Suzanne and for those who want to register for the new dates please do the same. suzanne@mosaikashop.com

WORKSHOP:  RAJASTHANI TAPESTRY MOSAICS

DATE:  SEPT 17 & 18, 2011 (full) and Sept 19 & 20

TIME:  9:00 TO 4:00   DAY 1

              9:00 TO 2:00   DAY 2

COST: $225.00 FOR 2 DAY WORKSHOP + $65.00 MATERIALS FEE

IF PAID IN CASH: $200.00 FOR WORKSHOP + $65.00 MATERIALS FEE

WHERE:MONTREAL, CANADA

SKILL LEVEL:  INTERMEDIATE/ADVANCED

 INSTRUCTOR: LAUREL SKYE

 ASSISTANT INSTRUCTOR: MARLEY GOLDMAN

 RAJASTHANI TAPESTRY MOSAICS

Welcome to the first ever Rajasthani Mosaic Tapestry Workshop to be taught in Montreal!

So, what is Rajasthani Tapestry Mosaics anyway?  A brief description is as follows:  For years I have been collecting gorgeous wall hangings that are assembled in Gujarat, Rajasthan and Jaipur, India.  These hangings are richly embroidered and embellished with silks, jewels, sequins, seeds, beads, pearls, rhinestones, shells, etc.  Each piece of fabric is overlaid onto another piece of fabric, and woven together like a crazy quilt.

The fabrics that are used for these wall hangings come from remnants that have been collected after ceremonies (such as religious celebrations or weddings). Gatherers scour deserts and villages for these treasures, often antique and one of a kind.  They are then taken back and assembled into these lush patchwork tapestries.

Appel à tous!

Prochaine exposition à L’Espace S, les œuvres des débutants seront mis à l’honneur. Apportez votre premier chef-d’œuvre entre le 24 et 31 août. Le vernissage aura lieu le 1 septembre. L’exposition jusqu’au 14 septembre. (The next exhibition at L’Espace S will be honoring our beginner students. Bring in your first Mosaikashop masterpiece between August 24 and 31st. The vernissage will take place September 1. The exhibition will run until September 14)

Inscrivez vous pour la rentrée : Visitez le site web pour toutes les dates de nos cours style Mosaika, avec Suzanne. www.mosaikashop.com. (Register now for our regular classes with Suzanne the dates are in the website.)

Atelier Hommage à Hundertwasser

Atelier d’un jour dédié à la coupe des smalti en petit morceau- ‘micro’ et l’installation de l’œuvre sans coulis. (One day workshop totally dedicated to cutting smalti in small pieces- ‘micro’ and doing an installation without grout.)

 L’atelier sera sur la technique de coupe des smaltis en petit – petits morceaux, (ces merveilles dans la tradition byzantines venant du Mexique) et sur la bonne utilisation de la pince à molette, cet outil pas toujours facile à maitriser! Le projet est de 5X7pouce, l’image sera imposée mais vous auriez un choix. Le sujet sera d’après une œuvre de Hundertwasser, la coqueluche de Mosaikashop! (This workshop is dedicated to the technique of cutting smalti, these marvelous tiles from Mexico in the byzantine tradition. You will learn the exact method of using the wheeled nippers, this tool not always easy to master! The project will measure 5X7inches, the design will be imposed but you will have a choice. The subject will be according to works by Hundertwasser, so much adored at Mosaikashop!)

http://www.hundertwasser.at/english/oeuvre/malerei/malerei.php

Horaire: un samedi,  10h30-16h.

Prix: $100

Dates :

20 août

3 septembre

12 novembre

10 décembre

Atelier Picassiette avec Suzanne : pot de fleur ou miroir 10h30 à 12h30 Apportez votre propre vaisselle, pour personnaliser votre œuvre. Bienvenue aux enfants à partir de 7ans. $50.  Réservez votre place suzanne@mosaikashop.com (Picassiette workshop : flower pot. Bring your own broken crockery to personalize your work. Children are most welcome as of 5 years of age. Price: 50$. Reserve your spot by writing to suzanne@mosaikashop.com.)

27 août

22 octobre

26 novembre

Atelier de group!

Mosaikashop a accueilli un grand groupe de jeune pour une formation Picassiette. Suite au cours ils vont appliquer leur savoir au Costa Rica. J’ai hâte de voir leur photos à leur retour. (Mosaikashop welcomed a large group of young students for a Picassiette class. Following the course they will use their know-how to make mosaics in Costa Rica. I look forward to seeing the results when they return)

Les coups de cœur  Mosaikashop!


Jasmine a rendu hommage à Klimt, un petit bijoux remplis d’or, smalti, céramique. Elle a travaillé avec beaucoup de soin et minutie. (Jasmine did a tribute mosaic according to Klimt, a jewel-like mosaic filled with gold, smalti and ceramics. She worked with a lot of care and precision)

Lucie C a fait un soleil pour embellir son jardin.

( Lucie made this beautiful sun to embelish her garden)

Françoise qui avait suivi le cours de mosaique romaine nous a rapporté son chef-d’œuvre. J’adore la ‘simplicité’ de certaines mosaiques anciennes. (Françoise who had taken the roman mosaic class brought us her finished work. I love the ‘simplicity’ of ancient mosaics.)

Astrid a fait comme deuxième projet ce charmant raton qu’elle a offert en cadeau à sa nièce. Un super travail avec les tuiles texturées! (Astrid as a second project did this charming raccoon which she offered as a gift for her niece. She did a wonderful job using the textured tiles.)

Et voilà enfin le magnifique hommage à Sempé fait par Louise D. Un travail impeccable. J’adore la photo de son petit fils. (Finally I have for you a picture of Louise D’s magnificiant tribute mosaic to Sempé, she pesonalised it by changing certain elements and putting in a picture of her grandson)

Mot de la fin

Grand merci à tous les gens qui sont venu récupérer leurs œuvres abandonnés. Mais il en reste encore un peu. Jeanine s’est portée volontaire à finir les mosaïques que je juge vraiment abandonnées elle a fait un beau travail. Maintenant c’est le temps de faire le vide de matériel abandonné. Oh il y en a! vite avant que je donne et que je refile à Mosaikashop. (A big thank-you to all of you who came to recuperate your abandoned mosaics but there are still some! Jeanine has been doing a wonderful job of finishing the ones I have judged really abandoned. Now is the time to empty out abandoned materials! There are a lot. Quick before I give them away and donate to Mosaikashop. Please see below our summer opening hours)

Je vous rappel nos nouvelles heures d’ouverture :

Nouvelles heures d’ouverture à Mosaikashop pour l’été. 

Mercredi : 14h-17h

Jeudi : 14h-20h

Vendredi: 12-16h

Samedi: 10h-16h

Suzanne

PS: Ce ‘post’ a été mis en place pour vous par moi-même, Suzanne. C’est une grande première pour moi car l’informatique pour moi c’est du ‘rocket science’! Un grand grand merci à Tala d’avoir crée ce blog pour Mosaikashop et de m’avoir montré comment utiliser wordpress.com que je recommande à tous! (This post was posted by myself, Suzanne. A big first for me as computer technology is rocket science to me! A big thank-you to Tala for having set-up the blog and for having shown me how to use it, wordpress.com, I recommend to all!)

August 9, 2011 at 3:12 pm Leave a comment

BLOG DE JUILLET

Nouvelles heures d’ouverture à Mosaikashop pour l’été. (Mosaikashop’s summer opening hours)

 

Mercredi : 14h-17h

Jeudi : 14h-20h

Vendredi: 12-16h

Samedi: 10h-16h

 

Atelier de mosaïque style ‘Mosaika’, nos cours régulier avec Suzanne. Les dates pour la rentrée…. (Full details about our regular classes on the web site, www.mosaikashop.com)

 

Cours de cinq semaines (jour, les mercredi de midi à 14h)

24 aout

28 septembre

26 octobre

Cours de cinq semaines (soir, les mardis de 18h à 20h)
27 septembre

1 novembre

Cours de weekend intensif (vendredi de 18h à 20h, samedi de 10h à 16h, dimanche de 11h à16h)

9, 10, 11 septembre

14, 15, 16 octobre

4, 5, 6 novembre

18, 19. 20 novembre

2, 3, 4 décembre

 

Atelier Picassiette avec Suzanne : pot de fleur ou miroir 10h30 à 12h30 Apportez votre propre vaisselle, pour personnaliser votre œuvre. Bienvenue aux enfants à partir de 7ans. $50.  Réservez votre place suzanne@mosaikashop.com(Picassiette workshop : flower pot. Bring your own broken crockery to personal your work. Children are most welcome as of 7 years of age. Price: 50$. Reserve your spot by writing to suzanne@mosaikashop.com.)

23 juillet

27 aout

22 octobre

26 novembre

 

Nouveau – New – Nouveau - New – Nouveau – New Nouveau

hundertwasser

Atelier d’un jour dédié à la coupe des smalti en petit morceau- ‘micro’ et l’installation de l’œuvre sans coulis. (One day workshop totally dedicated to cutting smalti in small pieces- ‘micro’ and doing an installation without grout.)

 L’atelier sera sur la technique coupe des smaltis, (ces merveilles dans la tradition byzantines venant du Mexique) et sur la bonne utilisation de la pince à molette, cet outil pas toujours facile à maitriser! Le projet est de 5X7pouce, l’image sera imposée mais vous auriez un choix. Le sujet sera d’après une œuvre de Hundertwasser, la coqueluche de Mosaikashop! (This workshop is dedicated to the technique of cutting smalti, these marvelous tiles from Mexico in the byzantine tradition. You will learn the ideal method of using the wheeled nippers, this tool not always easy to master! The project will measure 5X7inches, the design will be imposed but you will have a choice. The subject will be according to works of Hundertwasser, so much adored at Mosaikashop!)

http://www.hundertwasser.at/english/oeuvre/malerei/malerei.php

 

Horaire: un samedi,  10h30-16h.

Prix: $100

Dates :

16 juillet

20 août

3 septembre

12 novembre

10 décembre

EXTRA – EXTRA – EXTRAEXTRA – EXTRA – EXTRA – EXTRA

Due to popular demand extra dates have been added for the Laurel Skye Workshop. Monday, September 19 and 20, the hours will be Monday 9am to 4pm and Tuesday 9am to 2pm. Please see post of May 23 for information about the workshop. For those registered for the weekend and want to switch over to Monday and Tuesday please advise Suzanne and for those who want to register for the new dates please do the same. suzanne@mosaikashop.com

 

Les coups de cœur Mosaikashop!

J’ai adoré cette interprétation moderne d’une mosaïque romaine. Bravo Peter! Il m’a promis de refaire le même motif quand il prendra le cours de mosaïque romaine. J’ai bien hâte de voir le résultat! (Peter charmed me with his whimsical rendition of his modern version of a roman mosaic. He promises to do the same design when he takes the roman mosaic class. I can’t wait to see the results!)

100_5360

Johanne a fait un travail splendide sur cette femme bien exotique. C’est son deuxième œuvre suite au cours d’initiation! (Johanne did a magnificiant job on this very exotique portrait of a woman, it is her second project following the beginners course!)

 100_5368

Une autre Johanne a fait un travail merveilleux et unique sur cette lampe! Grand bravo! (An other Johanne did a beautiful job on this lamp. Very unique and original,bravo!)

EVENTS – ÉVÉNEMENTS – EVENTS- ÉVÉNEMENTS

 

Grand merci à tous les participants de l’exposition collectifs Picassiette à L’Espace S! Cela a attiré beaucoup de monde. Mosaikashop est fière de ses étudiants! (A big thank-you to all who participated in the collective exhibition on the theme of Picassiette. The L ‘Espace S ‘show’ attracted a lot of people. Mosaikashop is proud of its students.)

blogjuly

 

L’été est un moment parfait pour la mosaïque Picassiette. Mosaikashop a accueilli et converti beaucoup de monde cet été! (Summertime is ideal for doing Picassiette mosaics. Mosaikashop welcomed and ‘converted’ a lot of people to this medium this summer!)

blogjuly1

 

Mot de la fin

 

Vous n’avez pas terminé votre mosaïque? Rappelez vous que vous pouvez aussi venir l’hors des cours déjà entamé, svp me contacter avant pour être sure que ce n’est pas un premier cours et surtout pour vous assurer que j’ai toujours votre œuvre. suzanne@mosaikashop.com. En ce moment  Jeannine se porte volontaire pour terminer les mosaïques bien avancées et jugées abandonnées. (You haven’t finished your beginner mosaic? I would like to remind you that you can also come during class hours of already started classes. Please contact me before to be sure it is not a first class and especially to be sure that I still have your mosaic. suzanne@mosaikashop.com Presently Jeannine is volunteering to finish well started mosaics which are considered abandoned.)

 

July 5, 2011 at 3:49 am Leave a comment

Chers amoureux de la mosaïque,

presentation et smalti nouveau

 

C’est la fiesta chez Mosaikashop! Les smaltis sont arrivées, olé! Beaucoup, beaucoup de couleurs, tout pour vous donner envie de vous relaxer à faire la mosaïque cet été. (It’s fiesta time at Mosaikashop! The smalti and lots of it has finally arrived, olé! Just in time for summer relaxing, doing mosaics)

 

L’Espace S vous invite à l’éxposition collective sur le thème de la mosaïque Picassiette. C’est à voir les œuvres intitulées ‘Ma tasse mexicaine’, ‘Joie de vivre’,  ‘Fleurs d’agrumes’ et encore…. ( L’Espace S invites you to the collective exhibition on the theme of Picassiette mosaics. Works entitled ‘My Mexican cup’, ‘Joy of living’, and ‘Citrus flowers’ are must sees!)

100_5276

 

Date : 16 juin au 2 juillet

 

Vernissage : jeudi le 16 juin entre 18h-20h

 

C’est  avec grand plaisir que j’ai présenté mes tapis en compagnie de vrai tapis anciens au Collège Dawson. Ce fut une belle expérience que je vais surement refaire. (It was with much delight that I presented my mosaic rugs in company of real antique rugs at Dawson. It was a lovely experience which I would be delighted to do again)

presentation et smalti nouveau2

 

Les coups de cœur Mosaikashop!

 

Marie-Hélène a fait un hibou aussi original que ses coupes de céramique! Bravo pour un splendide travail.(Marie-Hélène’s owl is as original as her ceramic cuts, the result is splendid)

100_5267

 

Christine de Tahiti a fait une Betty-Boop tout à fait coquine en cadeau pour sa fille. (Christine from Tahiti did a very saucy Betty-Boop as a gift for her daughter.)

100_5272

 

Nouvelles heures d’ouverture à Mosaikashop à partir du 28 juin 2011

 

Mercredi : 14h-17h

Jeudi : 14h-20h

Vendredi: 12-16h

Samedi: 10h-16h

 

Mot de la fin

 

Je suis toujours heureuse de revoir mes étudiants revenir terminer leurs œuvres inachevées et laissées à l’abandon, continuez à revenir! Les horaires ne vous conviennent pas? Contactez-moi et on trouvera une solution. (I am always happy to see my students come back to finish their almost finished mosaics left abandoned, do continue to come! Schedule is a problem? Please contact me and we can make an arrangement.)

Suzanne

June 14, 2011 at 11:08 am Leave a comment

Blog juin

Chers amoureux de la mosaïque,

 

Grand merci à tous ceux qui sont venus à l’inauguration de L’Espace S de la boutique dédié à des mini-expositions. Tous les wow et les oh sur mes tapis m’ont fait plaisir! Pour ceux qui n’ont pas pu venir, je ferai une autre exposition de mes tapis en septembre à la boutique. (A big thank-you to all of you who came to the inauguration of L’Espace S, an area of shop totally dedicated to doing mini-exhibitions. All the wows and the ohs about my mosaic rugs brought me much delight! For those who were not able to come, I will exhibit my rugs again at the shop in September.)

blogjuin

 

Appel à tous!

blogjuin1

 

La prochaine exposition à L’Espace S sera collective, sur le thème du Picassiette. Je vous invite à exposer vos œuvres Picassiette du 16 juin au 2 juillet. Le vernissage aura lieu le 16 juin entre 18h-20h. À tous les intéressées svp apportez en boutique vos œuvres entre le 9 juin et le 15 juin. Vous auriez la liberté de vendre ou pas! Exposer c’est gratuit et vous donnera une belle visibilité. Le vernissage sera annoncé dans le blog et envoyé à ma liste d’abonnée de plus de 1500 personnes!

Faites-moi signe au plus tôt pour que je puisse préparer ma liste de participants : suzanne@mosaikashop.com( The next exhibition at L’Espace S will be collective and themed on the Picassiette. I invite you to show off your works from June 16 to July 2. The vernissage will take place June 16 between 6pm-8pm. You will have the liberty to just show your works or sell them. To participate it is free and will give you a beautiful visibility. The vernissage will be announced in the blog of my some 1500 subscribers! Write me at suzanne@mosaikashop.com so I can prepare the list of participants.)

 

 

 

 

 

Mosaikashop vous invite (cette ‘conférence’ aura lieu en anglais) :

Mosaikashop invites you:

 

 

The Montreal Oriental Rug Society

Is pleased to invite mosaic artist

 

Suzanne Spahi

 

A presentation of her mosaic work entitled

 

 Oriental Rugs in Mosaics

 

Will be presented on June 8th, at 7:00 pm

Warren G. Flowers Gallery, 4001 DeMaisonneuve, H3Z 1A4, cross street Atwater

 

Ms. Spahi will speak about her creations as well as the influences that have affected her practice as she examines and interprets the motifs, colours, and design, inherent in oriental rugs into eye captivating mosaics. She is equally fascinated by the technical process which she maintains to be both challenging and luring but gives her, as she says “the sense of pure happiness as is the feel while interpreting it into a mosaic.”

 

 

Les coups de cœur Mosaikashop!

 

J’aime la belle Égyptienne de  Micheline!

(I love the pretty Egyptian lady of Micheline!)

100_5053

 

Johanne a fait une grenade à la romaine de toute chicorasse, avec le noir c’est wow! (Johanne made this roman pomegranate which looks so wowingly luxurious with the black background!)

100_5086

 

Louise, tes mosaïques ne cesse de me surprendre, tes idées me touchent!

(Louise, your mosaics don’t stop to surprise me! Your ideas go to the soul!

100_5033

 

Prochain cours Picassiette le 11 juin, de 10h30 à 12h30, 50$. Réservez votre place, suzanne@mosaikashop.com. Pour les ateliers Picassiette en semaine, c’est sur rendez-vous.  (The next picassiette workshop is June 11, from 10:30am to 12:30pm. 50$ Reserve your spot: suzanne@mosaikashop.com. For Picassiette on a week-day it is by reservation only.

 

Cours régulier ‘Style Mosaika’, voir le site web pour les prochaines dates: www.mosaikashop.com(For our regular Mosaika style mosaics, the dates are posted on the website: www.mosaikashop.com.

 

Mot de la fin

 

Il reste encore plein de mosaïques abandonnées! SVP venez récupérer vos œuvres ou encore mieux : venez les finir. Ne soyez pas timide de revenir, svp! Mosaikashop manque beaucoup de place. À partir de juillet, les œuvres que je considère vraiment abandonné serons traité comme abandonné (‘vieux’ de au-delà de 6 mois). (There are still a lot of abandoned mosaics! Please come get your works or better yet come and finish it! And don’t be shy, please! Mosaikashop needs to make space, as of July, the works that I consider really abandoned will be treated as so, older than 6 months.)

 

Suzanne

June 7, 2011 at 11:30 am Leave a comment

Older Posts


Categories

Calendar

January 2012
M T W T F S S
« Nov    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.